Alessandro nellIndie, Parigi, Hérissant, 1780
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Portici de’ giardini reali. | |
CLEOFIDE ed ERISSENA | |
CLEOFIDE | |
Ma lasciami, Erissena, (Con noia) | |
respirar sola in pace. I passi miei | |
perché seguir così? Perché affannarmi | |
con sì spesse richieste? È ver, sedotto | |
850 | ho d'Alessandro il core; è ver, di sposo |
ei la man mi promise; io vado al tempio. | |
Già la vittima è pronta; | |
già il rogo si compone; e sol l'idea | |
di vittima e di rogo or mi consola. | |
855 | Se altro non vuoi saper, lasciami sola. |
ERISSENA | |
Che bella fedeltà! Ma con qual fronte | |
al tempio andrai? | |
CLEOFIDE | |
V'andrò come conviene | |
a una sposa reale. | |
ERISSENA | |
E Poro? | |
CLEOFIDE | |
E Poro | |
fin colà negli Elisi | |
860 | sarà pago di me. |
ERISSENA | |
Ma l'Asia tutta... | |
CLEOFIDE | |
Tutta mi approverà. | |
ERISSENA | |
Sì, veramente | |
dell'Asia in te le spose avranno... | |
CLEOFIDE | |
Avranno | |
dell'Asia in me le spose esempio e guida. | |
ERISSENA | |
Arrossisco per te; spergiura! Infida! | |
CLEOFIDE | |
865 | Alle ingiurie, Erissena, |
non trascorrer sì presto. Io ti vorrei | |
in giudicar più cauta. Il tempo, il luogo | |
cangia aspetto alle cose. Un'opra istessa | |
è delitto, è virtù, se vario è il punto | |
870 | donde si mira. Il più sicuro è sempre |
il giudice più tardo; | |
e s'inganna chi crede al primo sguardo. | |
Se troppo crede al ciglio | |
colui che va per l'onde, | |
875 | invece del naviglio |
vede partir le sponde; | |
giura che fugge il lido; | |
e pur così non è. | |
Forse tu ancor t'inganni; | |
880 | m'insulti, mi condanni, |
mi credi un core infido | |
e non sai ben perché. (Parte) | |
SCENA II | |
ERISSENA, poi TIMAGENE | |
ERISSENA | |
E ostentar con tal fasto | |
si può l'infedeltà! | |
TIMAGENE | |
Poro non vedo. (Cercando per la scena, senza veder Erissena) | |
885 | Questa è pur l'ora, il loco è questo. |
ERISSENA | |
E poi (Senza veder Timagene) | |
ci lagneremo noi | |
se non credon gli amanti | |
alle nostre querele, a' nostri pianti! | |
TIMAGENE | |
Se il mio foglio ei non ebbe, | |
890 | Asbite almen dovrebbe... Oh ciel! Chi mai (Vede Erissena) |
qui condusse Erissena? | |
L'eviterò. S'aspetti, | |
non veduto, che parta. (Nell’andare a nascondersi s’incontra con Alessandro) | |
SCENA III | |
ALESSANDRO e detti | |
ALESSANDRO | |
Ove t'affretti? (A Timagene) | |
TIMAGENE | |
Signor... vado... Attendea... (Confuso) | |
ALESSANDRO | |
Che mai? | |
TIMAGENE | |
L'istante | |
895 | di teco ragionar. |
ALESSANDRO | |
Parla. | |
TIMAGENE | |
Vorrei... | |
(Stelle, ove son! Non trovo i detti). | |
ALESSANDRO | |
Intendo; | |
solo mi vuoi. Bella Erissena, e dove | |
dalla real Cleofide lontana | |
solinga errando vai? | |
900 | Forse ancor non saprai |
ch'ella sarà mia sposa | |
prima che questo sol compisca il giro. | |
ERISSENA | |
Il so purtroppo; e il tuo bel core ammiro. (Con dispetto e parte) | |
SCENA IV | |
ALESSANDRO e TIMAGENE | |
TIMAGENE | |
(Dei, che m'avvenne mai! Gelar mi sento; | |
905 | mi trema il cor). |
ALESSANDRO | |
Siam soli; (Tutto senza sdegno) | |
ecco l'ora, ecco il loco, ecco Alessandro. | |
Che pensi, o Timagene? A che d'intorno | |
volgi il guardo così? Se Poro attendi, | |
molto è lungi da noi; l'attendi invano. | |
910 | Ardir. Che! La tua mano |
all'onor di svenarmi | |
non può sola aspirar? | |
TIMAGENE | |
Come! Io... svenarti? | |
Ah! Qual è quell'infame | |
che ha questo in te nero sospetto impresso? | |
ALESSANDRO | |
915 | Vedilo. (Gli dà il foglio da lui scritto a Poro) |
TIMAGENE | |
(Oh numi!) (Abbattuto) | |
ALESSANDRO | |
È Timagene istesso. | |
TIMAGENE | |
Perfido messaggier! | |
ALESSANDRO | |
Come! Si lagna | |
della perfidia altrui | |
chi l'esempio ne diede? | |
D'esiger l'altrui fede | |
920 | qual dritto ha un traditore? |
TIMAGENE | |
E pur se vuoi | |
ascoltar le mie scuse... | |
ALESSANDRO | |
Ah taci; aggravi | |
così la colpa tua. Reo, che convinto | |
va mendicando scusa, | |
sol del suo cor la pertinacia accusa. | |
TIMAGENE | |
925 | È ver; nel passo a cui ridotto io sono, (Disperato) |
più difesa o perdono | |
è follia di sperar; tutto il tuo sdegno | |
a vendicarti affretta. | |
ALESSANDRO | |
Alessandro vendetta! E sazio ancora | |
930 | d'offendermi non sei? |
TIMAGENE | |
Dovuto è questo | |
mio sangue a te. | |
ALESSANDRO | |
Ma che mi giova il sangue | |
d'un traditore? Ah, se mi vuoi superbo | |
del mio poter, rendimi il cor, ritorna | |
ad esser fido; e Timagene amico | |
935 | mi renderà, tel giuro, |
più pago di me stesso | |
che Poro debellato e Dario oppresso. | |
TIMAGENE | |
Oh delitto! Oh perdono! | |
Oh clemenza maggior de' falli miei! (Inginocchiandosi con impeto e piangendo) | |
940 | Ma che resta agli dei, |
se fa tanto un mortal? | |
ALESSANDRO | |
Sorgi; in quel pianto | |
già l'amico vegg'io. Sì bel rimorso | |
le tue virtù ravvivi. | |
Vieni al sen d'Alessandro; amalo e vivi. | |
945 | Serbati a grandi imprese |
e in lor rimanga ascosa | |
la macchia vergognosa | |
di questa infedeltà, | |
che nel sentier d'onore | |
950 | se ritornar saprai, |
ricompensata assai | |
vedrò la mia pietà. (Parte) | |
SCENA V | |
TIMAGENE, indi PORO | |
TIMAGENE | |
Oh rimorso! Oh rossore! E non m'ascondo, | |
misero, a' rai del dì? Con qual coraggio | |
955 | soffrirò gli altrui sguardi, |
se, reo di questo eccesso, | |
orribile son io tanto a me stesso? | |
PORO | |
(Qui Timagene e solo!) Amico, il cielo | |
pur salvo a te mi guida. | |
TIMAGENE | |
Ah fuggi, Asbite, | |
960 | fuggi da me. |
PORO | |
Qui d'Alessandro il sangue | |
non dobbiamo versar? | |
TIMAGENE | |
Prima si versi | |
quello di Timagene. | |
PORO | |
E la promessa? | |
TIMAGENE | |
La promessa d'un fallo | |
non obbliga a compirlo. | |
PORO | |
Infido! Ah dunque | |
965 | tu più quel Timagene |
di poc'anzi non sei? | |
TIMAGENE | |
No, quello in seno | |
avea perfida l'alma, il cor rubello. | |
PORO | |
Ed or... | |
TIMAGENE | |
Lode agli dei, non è più quello. | |
Finch'io rimanga in vita, | |
970 | ricomprerò col sangue |
la gloria mia smarrita, | |
il mio perduto onor. | |
Farò che al mondo sia | |
chiara l'emenda mia | |
975 | al pari dell'error. (Parte) |
SCENA VI | |
PORO, poi GANDARTE; indi ERISSENA | |
PORO | |
Ecco spezzato il solo | |
debolissimo filo a cui s'attenne | |
finor la mia speranza. A che mi giova | |
più questa vita, ogni momento esposta | |
980 | di fortuna a soffrir gli scherni e l'ire? |
Ah finisca una volta il mio martire. (In atto di snudar la spada) | |
GANDARTE | |
Ferma; sei tu, mio re? (Trattenendolo) | |
ERISSENA | |
Sei tu, germano? | |
PORO | |
Purtroppo io son. | |
GANDARTE | |
La principessa estinto | |
ti dicea nell'Idaspe. | |
ERISSENA | |
985 | L'asserì Timagene. |
PORO | |
E v'ingannò. | |
GANDARTE | |
Ma quell'incerto sguardo, | |
quella pallida fronte, | |
quella man sull'acciaro, oh dio! mi dice | |
che a un disperato affanno | |
990 | il mio re s'abbandona; e non m'inganno. |
PORO | |
E qual empio potrebbe | |
consigliarmi la vita in questo stato? | |
ERISSENA | |
Ah no, germano amato, | |
non dir così; mi fai morir. | |
GANDARTE | |
Non sia | |
995 | di tua virtù maggiore |
la tirannia degli astri. | |
ERISSENA | |
Hai molti alfine | |
compagni al duol; né de' traditi amanti | |
tu il primo sei; né delle amanti infide | |
Cleofide è la prima | |
1000 | né l'ultima sarà. |
PORO | |
Che? (Sorpreso) | |
ERISSENA | |
Non dolerti. | |
Molto acquista chi perde | |
una donna infedel. Lascia che sposa | |
l'abbia pure Alessandro. | |
PORO | |
Abbia Alessandro | |
chi? (Sorpreso) | |
ERISSENA | |
L'ignori? Cleofide. | |
PORO | |
E obbligarla | |
1005 | chi a tal nodo potrà? |
ERISSENA | |
Nessun. Di tutte | |
le sue lusinghe armata | |
ella stessa il richiese. | |
PORO | |
Ella! (Stupido) | |
ERISSENA | |
E l'ottenne; | |
e i felici consorti andran contenti... | |
PORO | |
Dove? (Impaziente) | |
ERISSENA | |
Al tempio maggior. | |
PORO | |
Quando? | |
ERISSENA | |
A momenti. | |
PORO | |
1010 | Perfida! Invan lo speri. (Furioso in atto di partire) |
GANDARTE | |
Ove t'affretti? (Trattenendolo) | |
PORO | |
Al tempio. (Risoluto) | |
ERISSENA | |
Ah no! (Trattenendolo) | |
GANDARTE | |
T'arresta. (Come sopra) | |
PORO | |
Lasciatemi. (Volendosi liberar da loro) | |
GANDARTE | |
Ti perdi. | |
ERISSENA | |
Corri a morir. | |
PORO | |
Lasciatemi, importuni. (Si libera con impeto) | |
Or non vedo perigli, | |
1015 | or non soffro consigli, |
or non odo ragion. Tutta la terra, | |
tutti i numi del ciel, tutto l'inferno | |
non basterebbe a trattenermi ormai. | |
ERISSENA | |
E che tentar pretendi? | |
GANDARTE | |
E che farai? | |
PORO | |
1020 | Trafiggerò quel core |
che di perfidia è nido; | |
e con quel sangue infido | |
il mio confonderò. | |
Del giusto mio furore | |
1025 | per memorando esempio |
i sacerdoti, il tempio, | |
i numi abbatterò. (Parte) | |
SCENA VII | |
ERISSENA e GANDARTE | |
ERISSENA | |
Seguilo almen, Gandarte; | |
assistilo, se m'ami. | |
GANDARTE | |
Addio, mia vita. | |
1030 | Non mi porre in obblio, |
se questo fosse mai l'ultimo addio. | |
Mio ben, ricordati, | |
se avvien ch'io mora, | |
quanto quest'anima | |
1035 | fedel t'amò. |
Io, se pur amano | |
le fredde ceneri, | |
nell'urna ancora | |
ti adorerò. (Parte) | |
SCENA VIII | |
ERISSENA sola | |
ERISSENA | |
1040 | E di me che sarà? Da chi consiglio, |
da chi soccorso implorerò? Son tanti | |
i miei disastri; e fra' disastri io sono | |
di palpitar sì stanca | |
che a cercar qualche scampo il cor mi manca. | |
1045 | Son confusa pastorella |
che nel bosco a notte oscura | |
senza face e senza stella | |
infelice si smarrì. | |
Mal sicura al par di quella | |
1050 | l'alma anch'io gelar mi sento; |
all'affanno, allo spavento | |
m'abbandono anch'io così. (Parte) | |
SCENA IX | |
Parte interna del gran tempio di Bacco magnificamente illuminato e rivestito di ricchissimi tappeti, dietro de’ quali al destro lato, vicinissimo all’orchestra, andranno a suo tempo a ricovrarsi Poro e Gandarte in modo che rimangano celati a tutti i personaggi ma scoperti a tutti gli spettatori. | |
Vasto e ornato ma basso rogo nel mezzo che poi s’accende ad un cenno di Cleofide. Due grandissime porte in prospetto che si spalancano all’arrivo d’Alessandro e scuoprono parte della reggia e della città illuminata in lontananza. | |
PORO uscendo impetuoso e GANDARTE seguitandolo da lontano | |
GANDARTE | |
Signor, fermati; ascolta. | |
PORO | |
Tu qui! Chiusi del tempio e custoditi | |
1055 | son pur gl'ingressi. Onde venisti? |
GANDARTE | |
Io venni | |
su l'orme tue per la segreta via | |
che conduce alla reggia. | |
PORO | |
A secondarmi | |
giungi opportun. Presso alle chiuse porte | |
che s'aprano attendiam; la coppia rea | |
1060 | inaspettati assalirem. |
GANDARTE | |
T'accieca | |
l'ira, o mio re. Di conseguir che speri? | |
Il popolo, i guerrieri, | |
i custodi, i ministri... Ah che in tal guisa | |
la tua morte assicuri; | |
1065 | perdi la tua vendetta. |
PORO | |
Ogni difesa | |
l'ira mia preverrà. | |
GANDARTE | |
Signor, quest'ira | |
deh per ora sospendi. | |
Salvati, fuggi e miglior tempo attendi. | |
PORO | |
Non più; t'accheta; ho risoluto. | |
GANDARTE | |
Oh dio! (Inginocchiandosi) | |
1070 | Pietà di noi. Fuggi, mio re; conserva |
a' tuoi popoli il padre, ad Erissena | |
del cor la miglior parte, | |
all'India il difensor, tutto a Gandarte. | |
PORO | |
Indarno... | |
GANDARTE | |
Aimè! Del tempio | |
1075 | si scuotono le porte. Odi il tumulto |
della turba festiva. Ah fuggi. Il core | |
per te mi trema in seno; | |
fuggi. | |
PORO | |
Non l'otterrai. (Risoluto) | |
GANDARTE | |
Celati almeno. | |
PORO | |
A render certo il colpo | |
1080 | util saria; ma dove? |
GANDARTE | |
Offron quei marmi | |
a te comodo asilo | |
fra la porpora e l'or che li circonda. | |
Vieni e sicuro sei. | |
PORO | |
Reggete questa man, vindici dei. (Snuda la spada e va a nascondersi con Gandarte) | |
SCENA ULTIMA | |
Preceduti dal coro de’ baccanti, ch’entrano cantando e danzando nel tempio, e seguiti da guardie, popolo e sacerdoti con faci accese alla mano, s’avanzano CLEOFIDE alla destra del rogo, ALESSANDRO, ERISSENA e TIMAGENE alla sinistra, e detti celati | |
CORO | |
1085 | Dagli astri discendi, |
o nume giocondo, | |
ristoro del mondo, | |
compagno d'amor. | |
D'un popolo intendi | |
1090 | le supplici note, |
acceso le gote | |
di sacro rossor. | |
CLEOFIDE | |
Nell'odorata pira | |
si destino le fiamme. (I sacerdoti accendono il rogo) | |
PORO | |
1095 | (Perfida!) |
ALESSANDRO | |
È dolce sorte unire insieme | |
e la gloria e l'amor. | |
PORO | |
(Più fren non soffre | |
già 'l mio furor). | |
ALESSANDRO | |
Vieni, o regina. Un nodo | |
leghi le destre e i cori. (Accostandosele in atto di darle la mano) | |
CLEOFIDE | |
Ferma; è tempo di morte e non d'amori. | |
ALESSANDRO | |
1100 | Numi! |
PORO | |
(Che ascolto!) (Poro resta immobile nell’attitudine di scagliarsi) | |
CLEOFIDE | |
Io fui | |
consorte a Poro; ei più non vive; e deggio | |
su quel rogo morir. Se t'ingannai, | |
perdonami, Alessandro; il sacro rito | |
non sperai di compir senza ingannarti; | |
1105 | temei la tua pietà. Questo è il momento |
in cui si adempia il sacrifizio a pieno. (In atto di andare verso il rogo) | |
ALESSANDRO | |
Ah nol deggio soffrir. (Volendo arrestarla) | |
CLEOFIDE | |
Ferma o mi sveno. (Impugnando uno stile) | |
PORO | |
(Oh amore!) | |
GANDARTE | |
(Oh fedeltà!) | |
ALESSANDRO | |
Non esser tanto | |
di te stessa nemica. | |
CLEOFIDE | |
1110 | Il nome d'impudica |
vivendo acquisterei. Passa alle fiamme | |
dalle vedove piume | |
ogni sposa fra noi. Questo è il costume | |
dell'India tutta; ed ogni età lontana | |
1115 | questa legge osservò. |
ALESSANDRO | |
Legge inumana | |
che bisogno ha di freno, | |
che distrugger saprò. (Vuole appressarsi a Cleofide) | |
CLEOFIDE | |
Ferma o mi sveno. (In atto di ferirsi) | |
ALESSANDRO | |
(Risolvermi non oso). | |
CLEOFIDE | |
Ombra del caro sposo, | |
1120 | ecco della mia fé le prove estreme... (Volendo gettarsi nelle fiamme) |
PORO | |
Aspettami, cor mio; morremo insieme. (Scoprendosi) | |
GANDARTE | |
(Aimè! Poro si perde). | |
CLEOFIDE | |
Dei! Traveggo? Sei tu? | |
PORO | |
No, non travedi; | |
il tuo Poro son io. | |
GANDARTE | |
1125 | Chi usurpa il nome mio? (Scoprendosi) |
Non crederlo, Alessandro; io son... | |
PORO | |
Tu sei | |
il mio caro Gandarte; e non è tempo | |
di finger più. Trovai fedel la sposa; | |
son paghi i voti miei. Così potessi | |
1130 | con la man d'Erissena, |
con parte del mio regno esserti grato. | |
ALESSANDRO | |
Son fuor di me. Come! Tu sei?... (A Poro) | |
PORO | |
Son io | |
il tuo nemico. | |
ALESSANDRO | |
E di venire ardisci?... | |
PORO | |
A morir con la sposa. | |
ALESSANDRO | |
E tu non vuoi?... (A Cleofide) | |
CLEOFIDE | |
1135 | Viver senza di lui. |
ALESSANDRO | |
Gandarte... | |
GANDARTE | |
Espone, | |
come è dover, la vita | |
per quella del suo re. | |
ALESSANDRO | |
Dunque germoglia | |
tanta virtù nell'India? Ed io dovrei | |
contar tra i fasti miei tanti infelici? | |
1140 | No; nol crediate, amici; un cor capace |
di sì crudel diletto io non mi trovo. | |
Abbia l'India di nuovo | |
e pace e libertà. Da me riceva | |
Poro la sposa e la real sua sede; | |
1145 | e in premio di sua fede |
su la feconda parte, | |
ch'oltre il Gange io domai, regni Gandarte. | |
CLEOFIDE e GANDARTE | |
O Alessandro! | |
ERISSENA e TIMAGENE | |
O signor! | |
ALESSANDRO | |
Tacete. Omaggi | |
altri io non vuo' da voi che l'odio estinto. | |
CLEOFIDE | |
1150 | Or trionfi, Alessandro. |
PORO | |
Or Poro è vinto. | |
TUTTI fuor che ALESSANDRO | |
Serva ad eroe sì grande, | |
cura di Giove e prole, | |
quanto rimira il sole, | |
quanto circonda il mar. | |
1155 | Né lingua adulatrice |
del nome suo felice | |
trovi più dolce suono | |
di chi risiede in trono | |
il fasto a lusingar. | |
FINE | |